เข้าสู่ระบบสมัครสมาชิก

แปลเอกสารวิชาการ บทคัดย่อ งานวิจัย และบทความต่างประเทศทุกชนิด

แปลเอกสารวิชาการ บทคัดย่อ งานวิจัย และบทความต่างประเทศทุกชนิด

Image

แปลเอกสารวิชาการ บทคัดย่อ งานวิจัย และบทความต่างประเทศทุกชนิด

 

การแปลเอกสารวิชาการ บทคัดย่อ งานวิจัย และบทความต่างประเทศ มีผู้ให้บริการมากมาย ทั้งแบบรับงานอิสระและในรูปแบบบริษัท แต่ไม่ว่าจะรูปแบบไหนก็ตาม สิ่งสำคัญที่ลูกค้าต้องการคือ ได้งานแปลที่มีคุณภาพ ภาษา สำนวนงานเขียนที่สละสลวย สื่อสารให้กลุ่มเป้าหมายเข้าใจ และยิ่งเป็นกลุ่มเป้าหมายเฉพาะในแต่ละสาขาวิชา คำศัพท์ต่างๆ ที่เฉพาะทาง ก็ยิ่งจำเป็นที่จะต้องอธิบาย ถ่ายทอดออกมาได้ตรงกับภาษาที่คนแวดวงนั้นๆ เขาใช้สื่อสารกัน โดยไม่มีความผิดเพี้ยน คำขาดหรือเกินไป หรือแม้กระทั่งการบัญญัติคำศัพท์แปลกๆ ขึ้นมาใหม่

หลายๆ คนอาจจะเคยมีประสบการณ์ที่ไม่ประทับใจนัก กับบริการแปลเอกสารวิชาการ บทคัดย่อ งานวิจัย ฯลฯ บางครั้งงานที่ได้กลับมา แทบจะต้องนำมาแปลใหม่อีกรอบ เพราะเจองานแปลที่ไม่ได้ใช้คนแปล แต่เป็นโปรแกรมแปลเอกสาร แม้จะช่วยได้บ้าง แต่แน่นอนว่า การที่ใช้คนแปล น่าจะมีความถูกต้อง แม่นยำ และเข้าใจบริบทของประโยคได้ดีกว่า ซึ่งความสวยงามของสำนวนการแปล ล้วนมาจากประสบการณ์ของผู้แปล บวกกับการค้นคว้ามาอย่างดีเยี่ยม ก่อนจะส่งงานกลับคืนให้ลูกค้า

สำหรับทีมงาน pasa24.com แล้ว ตลอดเวลาที่ผ่านมาเราได้ให้บริการลูกค้ามากมาย และเราขอแสดงความยินดีกับบทคัดย่อและงานวิจัยหลายๆ เรื่องที่ทีมงานได้ช่วยแปลทั้งแปลเป็นภาษาไทยและภาษาอังกฤษ ที่ได้รับอนุมัติให้ผ่านและตีพิมพ์วิทยานิพนธ์และดุษฎีนิพนธ์ได้ เราภูมิใจทีได้เป็นส่วนหนึ่งที่ทำให้ท่านประสบความสำเร็จตามเป้าหมายที่วางไว้

ขอขอบคุณสำหรับลูกค้าที่มีอุปการคุณทุกท่าน ที่นอกเหนือจากจะมาใช้บริการแล้วยังบอกต่อให้กับเพื่อนและคนรู้จัก จนให้เราเป็นที่รู้จักมากขึ้น เราจะยึดมั่นและให้บริการงานที่มีคุณภาพต่อไป

Why Pasa24.com?
  • เราได้บริการลูกค้าแล้วกว่า 500 ราย
  • เราบริการด้วยนักแปลที่เชี่ยวชาญกว่า 300 คน
  • เราใช้คนแปล 100%
  • เรารับประกันความพอใจ 100%
"เราคือทีมงานผู้เชี่ยวชาญด้านการแปลเอกสารบทคัดย่อ งานวิจัยต่างประเทศและเอกสารวิชาการทุกชนิด"

เรามีทีมงานแปลเฉพาะด้านกว่า 50 คนที่สามารถรองรับงานแปลในสาขาต่างๆ ได้ดังนี้
1. ด้านวิศวกรรมศาสตร์ (Engineering)
- ไฟฟ้าอิเล็กทรอนิกส์ (Electrical Engineering)
- วัสดุศาสตร์ (Materials Science)
- เทคโนโลยีอุตสาหกรรม (Industrial Engineering and Technology)
- ชีวการแพทย์ (Biomedical Engineering)
- โยธาและสิ่งแวดล้อม (Civil and Environmental Engineering)
- ระบบชีวภาพ (Biosystems Engineering)
2. ด้านวิทยาศาสตร์ (Both Pure Science and Applied Science):
- ฟิสิกส์ (Physics)
- เคมี (Chemistry)
- วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีอาหาร (Food Science and Technology)
- นาโนเทคโนโลยี (Nanotechnology)
- เทคโนโลยีชีวภาพ (Biotechnology)
- จุลชีววิทยา (Microbiology)
3. ด้านการบริหาร เศรษฐกิจ การตลาด การเงินทั่วไป (General Management, Business, Marketing, Finance)
4. ด้านการศึกษา สังคมศาสตร์ และ สื่อสารมวลชน (Education, Social Science, and Mass Communication)
5. เอกสารทางกฎหมายและทางเทคนิค (Legal and Technical documents)
6. ด้านการเงินการธนาคาร (Banking)
7. เอกสารทั่วๆ ไป (General documents) เช่น
- คู่มือเดินทาง (Travel guide/handbook)
- เอกสารการฝึกอบรม (Training materials)
- รายงานการประชุม (Meeting report)
- คู่มือการใช้ปฏิบัติงาน (Manual/tutorial)
- แปลเว็บไซต์ (Website translation)
- เอกสารโฆษณา (Advertising brochure/hand-out
- จดหมายซักถาม (Correspondent letters
- จดหมายทั่วไป (General letters)
- จดหมายธุรกิจ (Business letters)
- ข่าว (News)
- บทสุนทรพจน์ (Speeches)
- และอื่นๆ
 
สนใจสั่งซื้อได้ผ่านระบบการสั่งซื้อของเว็บไซต์ด้านล่าง
pasa24.com@gmail.com
  • เข้าชม
    20,231
  • แชร์เรื่องนี้

อัปโหลดไฟล์งานแปลเพื่อประเมินราคา Pasa24.com ได้รับการพัฒนาขึ้น เพื่ออำนวยความสะดวกให้กับลูกค้าผู้ต้องการแปลเอกสาร และนักแปลที่มีเชี่ยวชาญในการแปลภาษาต่างๆ ทั่วประเทศ ให้สามารถติดต่อ พูดคุย ส่งมอบงานแปลได้โดยตรงผ่านระบบ

สั่งแปลภาษา

อัปโหลดไฟล์งานแปลต้นฉบับของคุณ Tips! เลือกไฟล์งานต้นฉบับแปลรองรับไฟล์ทุกชนิด ซึ่งสามารถอัปโหลดได้พร้อมกันทีละหลายๆไฟล์

แปลข้อความด่วน! ไม่ต้องอัปโหลดไฟล์ Tips! คุณสามารถพิมพ์ประโยคแปลจัดรูปแบบ รวมทั้งคัดลอกข้อความแปลจาก Word เว็บไซต์ หรือแหล่งอื่นๆ ลงในช่องนี้ได้

(หลังจากแจ้งชำระเงินแล้ว)

* เอกสารจะถูกจัดส่งด้วย EMS โดยมีตราประทับ และลงชื่อรับรองจากสำนักงานแปล บวกค่าดำเนินการ 100 บาท

ไม่ต้องการรับรอง
ต้องการรับรอง


เริ่มประเมินราคา


คุณสามารถเลือกนักแปลที่ราคา/ระยะเวลา และดูประวัติการทำงานของนักแปลที่เหมาะสมกับงานของคุณมากที่สุด

เสียงตอบรับบางส่วนจากลูกค้าที่เคยใช้บริการจากทีมงานคุณภาพของเรา (Testimonial)


  • #P59653 แปลงานวิทยาศาสตร์การแพทย์ (แปลไทยเป็นอังกฤษ) จ่ายเพียง 1,600 บาท
    25/9/2565 8:31:01

    uth...a "งานแปลตอนแรกดีปานกลาง (ระดับ 3 ดาว) คล้ายแปลจากโปรแกรม แต่หลังให้ปรับแก้ไขเพิ่มเติม ผลงานแปลดีมากกกกก (ระดับ 5 ดาว) สำนวนดี สละสลวยอ่านเข้าใจง่าย นักแปลมีความร้บผิดชอบต่องานแปลดีมากส่งงานตามเวลา การแก้ไขงานแปลมีความรวดเร็ว การพูดคุยสือสารสุภาพ หากมีงานแปลอีกก็วางใจ ที่จะให้แปลงานต่อไปค่ะ"


  • #P29363 แปลงานเครื่องกล (แปลอังกฤษเป็นไทย) จ่ายเพียง 850 บาท
    24/9/2565 18:58:25

    spu...i "งานแปลดีมากครับ อ่านเข้าใจง่าย ไว้จะกลับมาใช้บริการใหม่ครับ"


  • #P62275 แปลเอกสารอื่นๆ (แปลไทยเป็นญี่ปุ่น) จ่ายเพียง 300 บาท
    24/9/2565 17:10:04

    tra...o "ขอบคุณมากครับสำหรับงานแปล แปลได้รวดเร็วมากครับ"


  • #P17635 แปลเอกสารอื่นๆ (แปลญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ) จ่ายเพียง 400 บาท
    22/9/2565 10:00:55

    tra...o "ขอบคุณมากครับสำหรับงานแปล"


  • #P95377 แปลเอกสารอื่นๆ (แปลไทยเป็นอังกฤษ) จ่ายเพียง 3,000 บาท
    21/9/2565 23:39:30

    sji...r "ขอเลทจากที่ตกลงไว้ในตอนแรกไป 1 วัน แต่เสร็จตามที่ขอเลท ยังถือได้ว่ามีความรับผิดชอบดีพอใช้ หากส่งสำนักEditorแล้ว ผ่านโดยไม่ต้องมีการแก้ไข จะกลับมาเพิ่มดาวให้อีกนะคะ(ถ้าหากเว็บมีระบบให้กลับมารีวิวเพิ่มเติมได้อีก)"


  • #P69489 แปลคู่มือ (แปลอังกฤษเป็นไทย) จ่ายเพียง 2,000 บาท
    20/9/2565 23:57:51

    pkt...e "OK ครับ แปลได้อย่างใส่ใจครับ ผ่านครับ"


  • #P21482 แปลงานด้านการบริหารการศึกษา (แปลอังกฤษเป็นไทย) จ่ายเพียง 120 บาท
    20/9/2565 12:54:38

    exp...e "เยี่ยมมากครับ รวดเร็วและถูกต้อง"