เข้าสู่ระบบสมัครสมาชิก

คำศัพท์ที่ใช้ในการสื่อสารเชิงธุรกิจที่ควรทราบ

คำศัพท์ที่ใช้ในการสื่อสารเชิงธุรกิจที่ควรทราบ

Image

คำศัพท์และสำนวนที่ใช้ในการสื่อสารเชิงธุรกิจที่ควรทราบ (ต่อ)

คำศัพท์ (Vocabulary)

คำอ่าน (Reading)

ความหมาย (Meaning)

production manager (n)

/prə"dʌkʃən ,mænɪʤə/

โพรดัคชั่น เมเนเจอร์

ผู้จัดการฝ่ายผลิต

ranking (n)

/"rænkɪɳ/ แร้งคิ่ง

การจัดลำดับ

ready (adj)

/"redi/ เรดดี

พร้อม

revenue (n)

/"revənjuː/ เรเวนิว

เงินรายได้

rights (n pl)

/raɪts/ ไร้ทส

สิทธิ

salary (n)

/"sæləri/ ซาลารี

เงินเดือน

spell (v)

/spel/ สเปล

สะกด

ticket (n)

/"tɪkɪt/ ทิคเคท

ตั๋ว

UK (n) (= United Kingdom)

/juː"keɪ/ ยู เค

สหราชอาณาจักร

UN (n) (= United Nations)

/juː"en/ ยู เอ็น

สหประชาชาติ

USA (n) (= United States of America)

/juːes"eɪ/ ยู เอส เอ

ประเทศสหรัฐอเมริกา

VAT (n) (= value added tax)

/viːeɪ"tiː/ แวท

ภาษีมูลค่าเพิ่ม

worldwide (adj)

/wзːld"waɪd/ เวิรลด ไวด

ทั่วโลก

worth (adj)

/wзːƟ/ เวิรธ

คุ้มค่า

You"re welcome.

/jə "welkəm/ p^ vkiN g;h]8yj,

ไม่เป็นไร

It’s my pleasure.

อิทส มาย เพลสเชอร์

ด้วยความเต็มใจ

Wait a minute, please.

เวท ฟอร์ อะ มินิท พลีส

กรุณารอสักครู่

Wait for a moment, please.

เวท ฟอร์ อะ โม้เม้นท พลีส

กรุณารอสักครู่

Wait for a second, please.

เวท ฟอร์ อะ เซคั่น พลีส

กรุณารอสักครู่

The line is busy.

เดอะ ไลน อีส บีสิ

สายไม่ว่าง

I will put you through.

ไอ วิล พุท ยู ทรู

ฉันจะโอนสายให้นะคะ

May I leave a message?

ใย ไอ ลีฝ อะ เมสเสจ

ขอฝากข้อความได้ไหมคะ

What can I do for you?

ว็อท แคน ไอ ดู ฟอร์ ยู

มีอะไรให้ช่วยไหมคะ

Who is calling?

ฮู อีส คอลลิ่ง

ไม่ทราบว่าเรียนสายกับใครคะ

appointment (n.)

แอ้พ พ้อยทเม้นท

การนัดหมาย

available (adj.)

อะไวละเบิ้ล

ว่าง สะดวก

meeting (n.)

มีททิ่ง

การประชุม

would like (v.)

วู้ดไลค์

ต้องการ

profits (n.)

พรอฟิทส

กำไร

merchandise (n.)

เมอรชานไดส

สินค้า การนำออกตลาด

merchandise (v.)

เมอรชานไดส

ขาย นำออกตลาด

goods (n.)

กู้ดส

สินค้า

transportation (n.)

ทรานส พอร์เทชั่น

การขนส่ง

cooperation (n.)

โค ออเพอเรชั่น

ความร่วมมืv

  • เข้าชม
    19,216
  • แชร์เรื่องนี้

อัพโหลดไฟล์งานแปลเพื่อประเมินราคา Pasa24.com ได้รับการพัฒนาขึ้น เพื่ออำนวยความสะดวกให้กับลูกค้าผู้ต้องการแปลเอกสาร และนักแปลที่มีเชี่ยวชาญในการแปลภาษาต่างๆ ทั่วประเทศ ให้สามารถติดต่อ พูดคุย ส่งมอบงานแปลได้โดยตรงผ่านระบบ

สั่งแปลภาษา

อัพโหลดไฟล์งานแปลต้นฉบับของคุณ Tips! เลือกไฟล์งานต้นฉบับแปลรองรับไฟล์ทุกชนิด ซึ่งสามารถอัพโหลดได้พร้อมกันทีละหลายๆไฟล์

แปลข้อความด่วน! ไม่ต้องอัพโหลดไฟล์ Tips! คุณสามารถพิมพ์ประโยคแปลจัดรูปแบบ รวมทั้งคัดลอกข้อความแปลจาก Word เว็บไซต์ หรือแหล่งอื่นๆ ลงในช่องนี้ได้

(หลังจากแจ้งชำระเงินแล้ว)

* เอกสารจะถูกจัดส่งด้วย EMS โดยมีตราประทับ และลงชื่อรับรองจากสำนักงานแปล บวกค่าดำเนินการ 100 บาท

ไม่ต้องการรับรอง
ต้องการรับรอง


เริ่มประเมินราคา


คุณสามารถเลือกนักแปลที่ราคา/ระยะเวลา และดูประวัติการทำงานของนักแปลที่เหมาะสมกับงานของคุณมากที่สุด

เสียงตอบรับบางส่วนจากลูกค้าที่เคยใช้บริการจากทีมงานคุณภาพของเรา (Testimonial)


  • #P52956 แปลบทคัดย่อ (แปลไทยเป็นอังกฤษ) จ่ายเพียง 70 บาท
    8/4/2563 9:18:51

    mug...o "แก้ไขงานไวดีมากครับ"


  • #P22973 แปลเอกสารอื่นๆ (แปลไทยเป็นอังกฤษ) จ่ายเพียง 40 บาท
    7/4/2563 17:01:22

    Khu...1 "ถูกใจค่ะ"


  • #P76292 แปลงานวิทยาศาสตร์การแพทย์ (แปลอังกฤษเป็นไทย) จ่ายเพียง 400 บาท
    6/4/2563 22:45:05

    lek...n "การแปลเข้าใจง่ายค่ะ อีกทั้งราคาไม่แพงด้วยค่ะ วันหลังจะใช้บริการอีกนะคะ ขอบคุณค่ะ"


  • #P29725 แปลจดหมาย (แปลอังกฤษเป็นไทย) จ่ายเพียง 99 บาท
    6/4/2563 10:47:25

    min...e "It is a pleasure to work with you. Minke"


  • #P29672 แปลจดหมาย (แปลอังกฤษเป็นไทย) จ่ายเพียง 99 บาท
    6/4/2563 7:46:45

    min...e "Very quick work and helpful. Thank you"


  • #P34112 แปลเอกสารอื่นๆ (แปลไทยเป็นญี่ปุ่น) จ่ายเพียง 110 บาท
    5/4/2563 12:32:19

    tra...o "ขอบคุณสำหรับงานแปลครับ"


  • #P41858 แปลบทคัดย่อ (แปลไทยเป็นอังกฤษ) จ่ายเพียง 120 บาท
    5/4/2563 10:14:29

    aj_...5 "แปลเข้าใจง่าย และรวดเร็วครับ"