“อะไร
เป็นตัวกำหนดว่า ท่านเป็นมืออาชีพโดยแท้จริง(What
makes you a true professional?)” คำตอบของผม
คือ
จากประสบการณ์การทำงานด้านวิชาชีพต่างๆที่ต่อเนื่องกันมายาวนานกว่า
35 ปี ผมเคยทำงานเป็นอาจารย์ประจำในมหาวิทยาลัย นักบริหารในสมาคม บริษัทโรงงานและในบริษัทที่ปรึกษาระดับโลก
ตลอดจนดำเนินธุรกิจเป็นผู้ก่อตั้งบริษัทธุรกิจที่ปรึกษาทางวิศวกรรมการจัดการ ผมกล่าวอย่างมั่นใจได้ว่า ข้อกำหนดคุณสมบัติขั้นพื้นฐานในการพัฒนาตนเองให้เป็นมืออาชีพนั้น อย่างน้อยที่สุด
ควรประกอบด้วยสาม(3) คุณสมบัติดังต่อไปนี้ คือ
1. ความสามารถในการทำงานที่แกร่งกล้าโดยมิต้องมีผู้อื่นมากำกับ
ควบคุมและตรวจตราตลอดเวลา
2. ความสามารถในการรับรองผลสำเร็จของงานที่ตนรับผิดชอบหรืองานที่ตนได้รับมอบหมาย และ
3. ความสามารถในการตระหนักรู้ในตนเอง กล้ารับเมื่อทำผิดพลาด มักถ่อมตนและถามขอความช่วยเหลือจากลูกค้าหรือ
ผู้มอบงานเสมอ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง กล้าปฏิเสธอย่างเด็ดเดี่ยวในทุกครั้งต่อการกระทำสิ่งอื่นใดที่อาจไม่สอดรับกับ
คุณธรรมและจรรยาบันวิชาชีพของตน
ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่า บทความข้างล่าง(โปรดดูไฟล์ที่แนบ) ที่ผมจะนำเสนอท่านดังต่อไปนี้ จะคุ้มค่ากับเวลาของท่านที่ต้องช่วยผ่านตาเพื่อแลกเปลี่ยนประสบการณ์ซึ่งกันและกัน
และหากแม้เป็นเครื่องกระตุ้นความคิดท่านเพียงเล็กน้อย แต่ยังประโยชน์ช่วยให้ท่าน
อยากริเริ่มค้นหา
“วิธีการ(how-to) ของท่านเอง” ในการพัฒนาตนเป็นนักแปลหรือล่ามมืออาชีพโดยแท้จริงได้ ก็จักขอบพระคุณอย่างยิ่ง:
