คำทักทาย ภาษาเกาหลี สบายดีไหม ภาษาเกาหลี พูดยังไง?

อันนยอง,สวัสดีค่ะ วันนี้เรามีประโยคที่ใช้ใน การทักทาย ภาษาเกาหลี มาฝากกันค่ะ สามารถใช้ในการทักทาย หรือถามสารทุกข์สุกดิบหากได้เจอเพื่อน ๆ เจอคนรู้จัก หรือคำศัพท์ที่ใช้ในทางการ ลองอ่าน ลองออกเสียงและนำไปปรับใช้กันได้เลยค่ะ

คำศัพท์ เกี่ยวกับ คำทักทาย ภาษาเกาหลี

안 녕 (อันยอง) สวัสดี
처 음 (ชออึม) ครั้งแรก
븹 다 (เบบดา) พบกัน
감 사 하 나 (กำซาฮาดา) ขอบคุณ
당 신 (ดังซิน) คุณ
평 안 하 다 (พยองอันฮาดา) สบายดี
반 갑 다 (บันกับดา) ยินดี
여 보 세 요 (ยอโบเซโย้) ฮัลโหล
성 함 / 이 름 (ซองฮำ/อีรืม) ชื่อ
무 엇 (มูออด) อะไร

คำทักทาย ภาษาเกาหลี ในแต่ละระดับ

การทักทาย ภาษาเกาหลี นั้นก็จะคล้ายกับของภาษาไทย และภาษาอื่น ๆ เลยค่ะ เพราะจะมีหลายระดับด้วยกัน ไม่ว่าจะเป็นระดับไม่เป็นทางการ ที่จะนำไปใช้พูดกับเพื่อน คนสนิท และระดับทางการ จะมีอะไรบ้าง มาดูกัน

คำทักทาย ภาษาเกาหลี แบบทางการ

안녕하십니까? (อัน นยอง ฮา ชิม นี ก๊า) สวัสดีครับ/ค่ะ?
ประโยคนี้จะเป็นคำทักทาย ภาษาเกาหลี ทางการ เพราะเป็นคำที่สุภาพมาก ๆ จะนำไปใช้ในโอกาสที่จะต้องกล่าวสุนทรพจน์ รายการข่าว หรือประกาศ เป็นต้น หรือสามารถใช้คำนี้เพื่อแสดงการความเคารพอย่างสูงต่อบุคคลอื่นก็ได้ ซึ่งคำนี้จะเป็นประโยคคำถามนะคะเพราะใช้คำลงท้ายเสียงสูง แต่หากจะต้องตอบก็จะใช้คำว่า 안녕하십니까 หรือ อัน นยอง ฮา ชิม นี กา เสียงต่ำ ที่แปลว่า สวัสดีครับ/ค่ะ

คำทักทาย ภาษาเกาหลี แบบมาตฐานทั่วไป

안녕하세요 (อัน ยอง ฮา เซ โย) สวัสดี
คำนี้เป็นคำที่เราได้ยินกันบ่อยมากที่สุด เพราะนิยมใช้ทักทายกันมากที่สุด สามารถใช้ได้ทุกสถานการณ์ นอกจากนี้ยังใช้คำนี้ทักทายคนที่เพิ่งรู้จัก หรือพบกันเป็นครั้งแรกก็ได้เช่นกัน

คำทักทาย ภาษาเกาหลี แบบเป็นกันเอง

안녕 (อัน ยอง) สวัสดี, หวัดดี
คำทักทาย ภาษาเกาหลี คำนี้ แปลว่าสวัสดีเช่นกัน แต่จะใช้กับผู้ที่อายุน้อยกว่า หรือคนที่ใกล้ชิดกัน หรือคนที่ค่อนข้างสนิทกันเท่านั้นนะคะ เหมือนที่เราใช้ทักทายเพื่อนในไทยว่า หวัดดี นั่นเองค่ะ

ประโยคเกี่ยวกับ คำทักทาย ภาษาเกาหลี

เมื่อเรียนรู้คำศัพท์กันไปแล้ว ต่อไปจะเป็นประโยคกันบ้างค่ะ มาดูว่ารูปประโยคเมื่อนำคำศัพท์ที่ยกมาข้างต้น จะต้องพูดยังไง

1. 안녕하세요.
(อันนยองฮาเซโย)
สวัสดี

2. 잘지냈어요?
(ชัล ชีแน็ดซอโย้)
คุณสบายดีไหม

3. 요즘 내가 지내고 있어요.
(โยจึม แนกา ชัลชีแนโกอิดซอโย)
ฉันสบายดี

4. 당신은 어때요?
(ทังชินนึน ออแต๊โย้)
คุณล่ะ เป็นยังไงบ้าง

5. 그냥 그래요.
(คือนยัง คือแรโย)
ก็เรื่อย ๆ นะ

6. 밥을 같이 갈래요?
(พับบึล คัดชี มอกกึลแรโย้)
ไปทานข้าวกันไหม

7. 응 좋아요. 오늘 시간이 있으니까요.
(อึง โชอาโย โอนึล ชีกันนี อิดซอนีกาโย)
อึ้ม! ได้สิ วันนี้ฉันว่างพอดี

8. 지금 일했던 회사가 일해요?
(ชีถึมอิลแฮ๊ดตอนฮเวซกา อิลแฮโย้)
ยังทำงานอยู่ที่เดิมหรือเปล่า

9. 네, 제가 그 회사에서 일했어요.
(เน, เชกา คือ ฮเวซเอซอ อิลแฮ็ดซออโย)
ใช่ ฉันทำงานอยู่ที่เดิม

10. 당신는요? 전에 한 회사가 일했어요?
(ทังชินนึนโย้, ชอเน ฮเวซากา อิลแฮ็สซอโย้)
คุณล่ะ ทำงานที่เดิมอยู่ใช่ไหม

11. 당신은 결혼했어요?
(ทังชินนึล คยอลฮนแฮ็ดซอโย้)
คุณแต่งงานหรือยัง

12. 아직요. 저는 결혼 안 해요.
(อาจิกโย ชอนึน คยอลฮน อัน แฮ็ดซอโย)
ยังเลย ฉันยังไม่ได้แต่งงาน

13. 당신은? 결혼했고 자신 가족이 있었어요?.
(ทังชินนึล คยอลฮนแฮ็ดโก ชาชินคาจ๊กกีอิดซอโย้)
คุณล่ะ แต่งงานมีครอบครัวแล้วหรือยัง

14. 나도 아직 안 결혼했어요.
(ทนาโด อาจิกอัน คยอลฮนแฮ็ดซอโย)
ยังไม่ได้แต่งงานเช่นกัน

15. 지금 미혼해요.
(ชีกึม มีฮนแฮโย)
ตอนนี้ฉันโสด

16. 이런 생활이 너무 좋다고 생각했어요.
(อีรอน แซงฮวาลี นอมูชดตาโก แซงกักแฮโย)
การใช้ชีวิตแบบนี้ฉันคิดว่ามันดีมาก

17. 그럼 내가 먼저 갈게요.
(คือรอมแนกา มอนจอคัลเกโย)
วันนี้ฉันต้องไปแล้ว

18. 나중에 전화할게요.
(นาจุงเอ ชอนฮวาฮัลเกโย)
เดี๋ยวโทรหานะ

19. 다시 만나요.
(ทาชี มันนาโย)
เอาไว้พบกันใหม่นะ

20. 다시 봐요.
(ทาชีพวาโย)
แล้วเจอกัน

21. 안녕히 계세요.
(อันนยอง ฮี คเยเซโย)
ลาก่อน


เป็นยังไงกันบ้างคะ บทความนี้เป็นประโยคมากเลยใช่มั้ยคะ สำหรับใครที่กำลังหาคำศัพท์ หรือประโยคเกี่ยวกับ คำทักทาย ภาษาเกาหลี ก็นำบทความนี้ไปฝึกท่อง ฝึกใช้กันได้เลยนะคะ เพราะคำศัพท์และประโยคเหล่านี้ได้ใช้บ่อย และได้ใช้ในชีวิตประจำวันด้วย พูดบ่อย ๆ จำได้แน่นอนค่ะ


ขอขอบคุณข้อมูลจาก:
www.sanook.com
tuemaster.com
bestkru.com

สั่งประเมินราคางานแปล ฟรี!

อัปโหลดเนื้อหา ● เลือกภาษาและบริการ ● กำหนดระยะเวลา ● รายละเอียดงานแปล ● เสร็จสิ้น

  1. อัปโหลดเนื้อหา
  2. เลือกภาษาและบริการ
  3. เลือกตัวเลือกการแปล
  4. เพิ่มข้อมูลเพิ่มเติม
  5. เสร็จสิ้น
อัปโหลดต้นฉบับ
อัปโหลดไฟล์ หรือพิมพ์ข้อความที่ต้องการแปลในระบบสั่งงาน
เลือกไฟล์งานที่ต้องการแปลภาษา รองรับไฟล์ทุกประเภท สามารถอัปโหลดได้มากกว่าหนึ่งไฟล์
อัปโหลดไฟล์ต้นฉบับ
การอัปโหลดไฟล์ หรือ แปลข้อความสั้น สามารถเลือกได้เพียงอย่างเดียวเท่านั้น
อัปโหลดไฟล์เพิ่มเติม
คุณสามารถพิมพ์ข้อความที่ต้องการแปล หรือทําการคัดลอกจากช่องทางอื่นๆ
ขั้นตอน 1 จาก 4
เลือกบริการและภาษา
เลือกประเภทบริการ ภาษาต้นทางและภาษาปลายทาง
บริการ *
ภาษาต้นทาง *
ภาษาปลายทาง*
ขั้นตอน 2 จาก 4
กำหนดระยะเวลา
ระยะเวลาในการเปิดเสนอราคาและระยะเวลาที่ต้องการงานแปล
ระยะเวลาเปิดเสนอราคา *
คุณต้องการงานแปลภายในกี่วัน
หลังยืนยันการชําระค่าบริการ

ขั้นตอน 3 จาก 4
ความต้องการเพิ่มเติม
แจ้งรายละเอียดหรือความต้องการอื่น ๆ เพิ่มเติมให้นักแปลทราบ
แจ้งรายละเอียดเพิ่มเติม
ขั้นตอน 4 จาก 4
กำลังดำเนินการ