Distress or Mistress

คำว่า Distress และ Mistress เป็นคำนามที่มีตัวสะกดใกล้เคียงกันมาก แต่ความหมายไม่เหมือนกันคะ

Distress แปลว่า ความเจ็บปวด ความเศร้าเสียใจ

ตัวอย่างประโยค: Leslie suffered from the psychological distress before he decided to commit suicide.

แต่คำว่า

Mistress มีความหมายว่า ภรรยาน้อย/ เมียเก็บ ถ้าเป็นภาษาวัยรุ่น ก็คือกิ๊ก

ซึ่งคำว่า Mistress นี้สามารถโยงไปถึงกลุ่มคำที่มีความหมายใกล้เคียงกันกับ

Minor wife และ Concubine ซึ่งหมายถึง สนม ได้อีกด้วยคะ

Kathy realized that she was only John's mistress so she decided to end their relationship.

Mistress และ Distress เป็นคำที่สะกดใกล้เคียงกันมาก แต่ความหมายต่างกันโดยสิ้นเชิง หวังว่าบทความนี้จะมีประโยชน์ กับทุกท่านนะคะ

สั่งประเมินราคางานแปล ฟรี!

อัปโหลดเนื้อหา ● เลือกภาษาและบริการ ● กำหนดระยะเวลา ● รายละเอียดงานแปล ● เสร็จสิ้น

  1. อัปโหลดเนื้อหา
  2. เลือกภาษาและบริการ
  3. เลือกตัวเลือกการแปล
  4. เพิ่มข้อมูลเพิ่มเติม
  5. เสร็จสิ้น
อัปโหลดต้นฉบับ
อัปโหลดไฟล์ หรือพิมพ์ข้อความที่ต้องการแปลในระบบสั่งงาน
เลือกไฟล์งานที่ต้องการแปลภาษา รองรับไฟล์ทุกประเภท สามารถอัปโหลดได้มากกว่าหนึ่งไฟล์
อัปโหลดไฟล์ต้นฉบับ
การอัปโหลดไฟล์ หรือ แปลข้อความสั้น สามารถเลือกได้เพียงอย่างเดียวเท่านั้น
อัปโหลดไฟล์เพิ่มเติม
คุณสามารถพิมพ์ข้อความที่ต้องการแปล หรือทําการคัดลอกจากช่องทางอื่นๆ
ขั้นตอน 1 จาก 4
เลือกบริการและภาษา
เลือกประเภทบริการ ภาษาต้นทางและภาษาปลายทาง
บริการ *
ภาษาต้นทาง *
ภาษาปลายทาง*
ขั้นตอน 2 จาก 4
กำหนดระยะเวลา
ระยะเวลาในการเปิดเสนอราคาและระยะเวลาที่ต้องการงานแปล
ระยะเวลาเปิดเสนอราคา *
คุณต้องการงานแปลภายในกี่วัน
หลังยืนยันการชําระค่าบริการ

ขั้นตอน 3 จาก 4
ความต้องการเพิ่มเติม
แจ้งรายละเอียดหรือความต้องการอื่น ๆ เพิ่มเติมให้นักแปลทราบ
แจ้งรายละเอียดเพิ่มเติม
ขั้นตอน 4 จาก 4
กำลังดำเนินการ